Тендер (аукцион в электронной форме) 44-43670005 от 2025-07-30
Поставка шкафов
Класс 8.6 — Мебель и предметы интерьера
Уровень заказчика — Региональный
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.10
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Общая информация
Номер извещения: 0358200034025000040
Наименование объекта закупки: Поставка шкафов
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СОЦИАЛЬНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ НАСЕЛЕНИЯ РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ "СОЦИАЛЬНО РЕАБИЛИТАЦИОННЫЙ ЦЕНТР ДЛЯ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ СЛ.БОЛЬШАЯ МАРТЫНОВКА"
Контактная информация
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СОЦИАЛЬНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ НАСЕЛЕНИЯ РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ "СОЦИАЛЬНО РЕАБИЛИТАЦИОННЫЙ ЦЕНТР ДЛЯ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ СЛ.БОЛЬШАЯ МАРТЫНОВКА"
Почтовый адрес: 346660, РОСТОВСКАЯ ОБЛАСТЬ, м.р-н. МАРТЫНОВСКИЙ, МАРТЫНОВСКОЕ, СЛ БОЛЬШАЯ МАРТЫНОВКА, УЛ ЛЕНИНА, Д. 64
Место нахождения: 346660, РОСТОВСКАЯ ОБЛАСТЬ, м.р-н. МАРТЫНОВСКИЙ, МАРТЫНОВСКОЕ, СЛ БОЛЬШАЯ МАРТЫНОВКА, УЛ ЛЕНИНА, Д. 64
Ответственное должностное лицо: Каплунова И. В.
Адрес электронной почты: mzsps@donpac.ru
Номер контактного телефона: 7-86395-21956
Факс: Информация отсутствует
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Информация о процедуре закупки
Дата и время окончания срока подачи заявок: 07.08.2025 13:15
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 07.08.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 08.08.2025
Условия контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 102650.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Дата начала исполнения контракта: 0 календарных дней с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 52 рабочих дней
Закупка за счет бюджетных средств: Нет
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Финансовое обеспечение закупки
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
102650.00 - 102650.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Этапы исполнения контракта
Контракт не разделен на этапы исполнения контракта
Финансирование за счет внебюджетных средств
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
102650.00 - 102650.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)
Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7
244 - - 102650 - 102650 - 0 - 0 - 0
- Итого - - 102650.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Идентификационный код закупки: 252611800718561180100101030413101244
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Ростовская, м.р-н Мартыновский, с.п. Мартыновское, сл Большая Мартыновка, пер Спортивный, д. 30,
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Объект закупки
Итого: 102650.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Преимущества и требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15.0%
Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а также преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Объект закупки - Вид требования - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения
31.01.12.139 Шкаф для полотенец навесной 5-ти секционный - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
31.01.12.139 Шкаф для полотенец навесной 4-х секционный - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
31.01.12.139-00000003 Шкаф для посуды деревянный - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
31.01.12.139-00000001 Шкаф деревянный для документов - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
Обеспечение заявки
Обеспечение заявок не требуется:
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта:
Размер обеспечения исполнения контракта: 5132.50 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Обеспечение исполнения договора предоставляется в виде независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. ст. 45, 96 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ (далее Федерального закона), или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет. Способ обеспечения исполнения договора, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона участником закупки, с которым заключается договор, самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный договором срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона. В случае, если предложенные в заявке участника закупки цена, сумма цен единиц услуги снижены на двадцать пять и более процентов по отношению к начальной (максимальной) цене договора, начальной сумме цен единиц услуги, участник закупки, с которым заключается договор, предоставляет обеспечение исполнения договора с учетом положений статьи 37 Федерального закона. Договор заключается после предоставления участником закупки обеспечения исполнения договора. В случае если участником закупки является государственное или муниципальное казенное учреждение, обеспечение исполнения Договора к такому участнику не применяется. Реквизиты счета, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, указаны в файле "Реквизиты для перечисления обеспечения ".
Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"40102810845370000050 "Номер лицевого счёта"20814005060 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"016015102 "Наименование кредитной организации"ОТДЕЛЕНИЕ РОСТОВ-НА-ДОНУ БАНКА РОССИИ//УФК по Ростовской области "Номер корреспондентского счета"03224643600000005800
Обеспечение гарантийных обязательств
Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 НМЦК Проект контракта 1 ПРОЕКТ ДОГОВОРА Описание объекта закупки 1 ОПИСАНИЕ Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требования к содержанию_составу заявки Дополнительная информация и документы 1 реквизиты для перечисления обеспечения
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Шкаф для полотенец навесной 5-ти секционный Идентификатор: 188017323 - 31.01.12.139 - Товар - Штука - 13300.00 - 3 - 39900.00
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Шкаф для полотенец навесной 4-х секционный Идентификатор: 188017324 - 31.01.12.139 - Товар - Штука - 11400.00 - 1 - 11400.00
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Шкаф для посуды деревянный Идентификатор: 188017325 - 31.01.12.139-00000003 - Товар - Штука - 28800.00 - 1 - 28800.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Шкаф для посуды деревянный )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид материала корпуса - ЛДСП - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Высота - ? 2000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Глубина - ? 400 и 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Количество дверей - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Количество полок - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Тип конструкции - Прямой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Ширина - ? 700 и 800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Материал кромки корпуса - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
Материал полок - ДСП покрытое HPL пластиком не менее 0,3 мм с двух сторон - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
Материал кромки полок - ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
Материал фасадов - ЛДСП - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
Плиты ЛДСП имеют покрытие на лицевой и оборотных пластях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
Толщина материала каркаса и полок - ? 16 и ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
Толщина материала фасада - ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
Толщина материала топа - 18 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
Все лицевые и внутренние торцевые поверхности деталей облицованы кромкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
Толщина мебельной кромки лицевых торцевых поверхностей - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
Наличие трех закрытых полок - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
Крепление дверей при помощи петель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
Количество петель на дверь - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
На дверцах расположены металлические ручки скобы с межосевым расстоянием 96 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
Наличие открытой ниши для поддонов - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
Наличие открытой ниши для тазов - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
Тип размещения - Вертикальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
Цвет изделия - Светлый орех - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
Цвет кромки - В цвет материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Шкаф деревянный для документов Идентификатор: 188017326 - 31.01.12.139-00000001 - Товар - Штука - 22550.00 - 1 - 22550.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Шкаф деревянный для документов )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Наличие выдвижных ящиков - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип фасада - Закрытый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Габаритная высота шкафа - ? 2100 и ? 2200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью
Габаритная глубина шкафа - ? 450 и ? 460 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью
Габаритная длина шкафа - ? 1000 и ? 1100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью
Внутренний объем шкафа разделен горизонтальными перегородками на пять ячеек - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью
Количество дверей - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью
Крепление дверей при помощи петель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью
Количество петель на дверь - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью
Материал шкафа - ЛДСП - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью
Плиты ЛДСП имеют покрытие на лицевой и оборотных пластях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью
Толщина материала каркаса и полок - ? 16 и ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью
Толщина материала фасада - ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью
Толщина материала топа - 18 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью
Все лицевые и внутренние торцевые поверхности деталей облицованы кромкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью
Толщина мебельной кромки лицевых торцевых поверхностей - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью
На дверцах расположены металлические ручки скобы с межосевым расстоянием 96 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью
Тип размещения - Вертикальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью
Цвет изделия - Ольха - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью
Цвет кромки - В цвет материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ. Цвет указан в целях соблюдения единого стиля с ранее приобретенной мебелью
Ссылки
Источник: zakupki.gov.ru