Тендер (аукцион в электронной форме) 44-43752553 от 2025-08-14

Поставка инструментов хирургических

Класс 8.8.1 — Медицинское оборудование и инструмент, оборудование санитарно-производственного контроля

Уровень заказчика — Муниципальный

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.23

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Общая информация

Номер извещения: 0348300018825000121

Наименование объекта закупки: Поставка инструментов хирургических (лот 1)

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ПОДОЛЬСКАЯ ДЕТСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ПОДОЛЬСКАЯ ДЕТСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 142110, Московская обл, Подольск г, УЛ КИРОВА, Д. 38

Место нахождения: Российская Федерация, 142110, Московская обл, Подольск г, УЛ КИРОВА, Д. 38

Ответственное должностное лицо: Плискина О. В.

Адрес электронной почты: ekonomist.pdgb@mail.ru

Номер контактного телефона: 7-968-8010628

Факс: 7-496-7544887

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания срока подачи заявок: 22.08.2025 10:00

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 22.08.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 25.08.2025

Условия контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 226548.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.01.2026

Закупка за счет бюджетных средств: Нет

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы

226548.00 - 226548.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет внебюджетных средств

Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы

226548.00 - 226548.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)

Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы

1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7

244 - - 226548 - 226548 - 0 - 0 - 0

- Итого - - 226548.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Идентификационный код закупки: 253503603389850360100101510013250244

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Московская, г.о. Подольск, д Бородино, ш Варшавское, д. 85 стр. 2,

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Объект закупки

Итого: 226548.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Преимущества и требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ

Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3 Требование к участникам закупок в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а также преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Объект закупки - Вид требования - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения

32.50.13.190-00007333 Крючок для кожи/ткани - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007713 Ручка скальпеля, многоразового использования - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007333 Крючок для кожи/ткани - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007333 Крючок для кожи/ткани - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007333 Крючок для кожи/ткани - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007333 Крючок для кожи/ткани - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007333 Крючок для кожи/ткани - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007555 Зажим хирургический типа "бульдог", многоразового использования - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007555 Зажим хирургический типа "бульдог", многоразового использования - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007558 Щипцы хирургические для мягких тканей, в форме пинцета, многоразового использования - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007333 Крючок для кожи/ткани - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007555 Зажим хирургический типа "бульдог", многоразового использования - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007423 Иглодержатель хирургический, многоразового использования - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007669 Расширитель сосудистый - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007333 Крючок для кожи/ткани - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007333 Крючок для кожи/ткани - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007713 Ручка скальпеля, многоразового использования - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007669 Расширитель сосудистый - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007616 Диссектор для открытых операций - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007713 Ручка скальпеля, многоразового использования - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007555 Зажим хирургический типа "бульдог", многоразового использования - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

32.50.13.190-00007558 Щипцы хирургические для мягких тканей, в форме пинцета, многоразового использования - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

Обеспечение заявки

Обеспечение заявок не требуется:

Обеспечение исполнения контракта

Обеспечение исполнения контракта не требуется:

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: не установлено

Требования к гарантии производителя товара: установлены в Приложении № 5 к контракту «Описание объекта закупки»

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: установлен в Приложении № 5 к контракту «Описание объекта закупки»

Обеспечение гарантийных обязательств

Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Обоснование НМЦК Проект контракта 1 Проект контракта, сост. 13.08.2025 Описание объекта закупки 1 ОПИСАНИЕ ОБЪЕКТА ЗАКУПКИ Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требования к содержанию и составу заявки Дополнительная информация и документы 1 Приложение к проекту контракта, сост. 13.08.2025

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Крючок для кожи/ткани Идентификатор: 189028911 - 32.50.13.190-00007333 - Товар - Штука - 2940.00 - 2 - 5880.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Крючок для кожи/ткани )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Рабочая часть ширина - ? 3.5 и ? 6.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть 2-зубая острая, изогнутая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наличие - Инструмент должен быть устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Соответствие - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоин, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки и следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Длина инструмента - ? 147 и ? 153 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Назначение - Инструмент предназначен для разведения и удерживания краев раны при хирургических операциях. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Материал - Коррозионностойкая высоколегированная медицинская сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Ручка скальпеля, многоразового использования Идентификатор: 189028912 - 32.50.13.190-00007713 - Товар - Штука - 280.00 - 5 - 1400.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Ручка скальпеля, многоразового использования )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Соответствие - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоин, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки и следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Назначение - Инструмент предназначен для работы со съемными лезвиями №18 и выше - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Длина инструмента - ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наличие - Инструмент должен быть устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Изготовление - Изготовлен из коррозионностойкой высоколегированной медицинской стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Крючок для кожи/ткани Идентификатор: 189028913 - 32.50.13.190-00007333 - Товар - Штука - 3220.00 - 2 - 6440.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Крючок для кожи/ткани )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Рабочая часть ширина - ? 8.5 и ? 11.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Длина инструмента - ? 137 и ? 143 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Назначение - Инструмент предназначен для разведения и удерживания краев раны при хирургических операциях. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Соотвествие - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоин, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки и следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть 2-зубая притупленая , изогнутая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наличие - Инструмент должен быть устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Материал - Коррозионностойкая высоколегированная медицинская сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Крючок для кожи/ткани Идентификатор: 189028914 - 32.50.13.190-00007333 - Товар - Штука - 1400.00 - 2 - 2800.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Крючок для кожи/ткани )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Назначение - Инструмент предназначен для разведения и удерживания краев раны при хирургических операциях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Материал - коррозионностойкая высоколегированная медицинская сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть 4-зубая тупая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Соответствие - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоин, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки и следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Длина инструмента - ? 225 и ? 235 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть ширина - ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наличие - Инструмент должен быть устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Крючок для кожи/ткани Идентификатор: 189028915 - 32.50.13.190-00007333 - Товар - Штука - 1400.00 - 2 - 2800.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Крючок для кожи/ткани )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Длина инструмента - ? 217 и ? 223 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть ширина - ? 16.5 и ? 19.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Назначение - Инструмент предназначен для разведения и удерживания краев раны при хирургических операциях. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Высота изгиба рабочей части - ? 11.5 и ? 14.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наличие - Инструмент должен быть устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Материал - Коррозионностойкая высоколегированная медицинская сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Соответствие - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоин, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки и следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть 4-зубая острая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Крючок для кожи/ткани Идентификатор: 189028916 - 32.50.13.190-00007333 - Товар - Штука - 2100.00 - 4 - 8400.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Крючок для кожи/ткани )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Г- образная форма крючка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Длина инструмента - ? 140 и ? 165 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Назначение - Инструмент предназначен для разведения и удерживания краев раны при хирургических операциях. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Материал - коррозионностойкая высоколегированная медицинская сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть ширина - ? 18.7 и ? 21.55 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Соотвествие - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоин, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки и следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наличие - Инструмент должен быть устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Крючок для кожи/ткани Идентификатор: 189028917 - 32.50.13.190-00007333 - Товар - Штука - 2940.00 - 2 - 5880.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Крючок для кожи/ткани )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Рабочая часть 2-зубая притупенная, изогнутая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Назначение - Инструмент предназначен для разведения и удерживания краев раны при хирургических операциях. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть ширина - ? 3.5 и ? 6.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наличие - Инструмент должен быть устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Длина инструмента - ? 147 и ? 153 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Материал - Коррозионностойкая высоколегированная медицинская сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Соответствие - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоин, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки и следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Зажим хирургический типа "бульдог", многоразового использования Идентификатор: 189028918 - 32.50.13.190-00007555 - Товар - Штука - 8400.00 - 2 - 16800.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Зажим хирургический типа "бульдог", многоразового использования )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Изготовление - изогнутый под углом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Назначение - Зажим сосудистый микрохирургический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Исполнение - Немагнитный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Длина инструмента - ? 40 и ? 42 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть ширина - ? 10 и ? 14 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Материал изготовления - Титан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Зажим хирургический типа "бульдог", многоразового использования Идентификатор: 189028919 - 32.50.13.190-00007555 - Товар - Штука - 3780.00 - 2 - 7560.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Зажим хирургический типа "бульдог", многоразового использования )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Длина инструмента - ? 124 и ? 126 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Назначение - Зажим сосудистый периферический по типу Cooley - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

рабочая часть ширина - ? 2 и ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Изготовление - Изогнутый под углом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наличие - Инструмент должен быть устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Ручки имеют изгиб по плоскости в сторону, обратную изгибу рабочей части - Соотвествие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Фиксация инструмента осуществляется при помощи кремальеры - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Материал изготовления - Изготовлен из коррозионностойкой высоколегированной медицинской стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Соответствие - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоин, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки и следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Щипцы хирургические для мягких тканей, в форме пинцета, многоразового использования Идентификатор: 189028920 - 32.50.13.190-00007558 - Товар - Штука - 23100.00 - 1 - 23100.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Щипцы хирургические для мягких тканей, в форме пинцета, многоразового использования )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Рабочая часть ширина - ? 2.3 и ? 3.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

На рабочей части должна быть цельная твердосплавная пластина из материала VITCON (Vanadium-lodum-Tungsten Carbide-ON) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Пинцет микрохирургический, должен иметь плоскую ручку и должен быть атравматический - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Длина инструмента - ? 200 и ? 220 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Платформа - ? 16 и ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть должна быть по типу Де Бейки, иметь прямой профиль - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Ресурс работы, операций - ? 400 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Твердость пластины по шкале Роквела, HRC - ? 86 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Материал изготовления - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Крючок для кожи/ткани Идентификатор: 189028921 - 32.50.13.190-00007333 - Товар - Штука - 6300.00 - 2 - 12600.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Крючок для кожи/ткани )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Назначание - Крючок микрохирургический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть ширина - ? 3.1 и ? 3.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Исполнение - Немагнитный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Длина инструмента - ? 175 и ? 185 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть с двумя зубьями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Круглая ручка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Материал ручки - Титан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Материал рабочей части - Сталь Х39CrMoV16 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Зажим хирургический типа "бульдог", многоразового использования Идентификатор: 189028922 - 32.50.13.190-00007555 - Товар - Штука - 18200.00 - 2 - 36400.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Зажим хирургический типа "бульдог", многоразового использования )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Назначение - Зажим сосудистый микрохирургический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Исполнение - Немагнитный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Длина инструмента - ? 103 и ? 107 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Изготовление - Прямой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Материал изготовления - Титан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть ширина - ? 40 и ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Иглодержатель хирургический, многоразового использования Идентификатор: 189028923 - 32.50.13.190-00007423 - Товар - Штука - 4900.00 - 1 - 4900.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Иглодержатель хирургический, многоразового использования )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Длина инструмента - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть должна иметь упрочнение твердосплавными пластинами на основе карбида вольфрама - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Назначение - Инструмент предназначен для удерживания медицинских игл при хирургических операциях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Ручки инструмента должны иметь цветное покрытие, для обозначения твердосплавного упрочнения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Изготовление - Инструмент с узкими губками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Длина губок рабочей части - ? 17.5 и ? 20.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть ширина - ? 1.1 и ? 1.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наличие - Инструмент должен быть устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Соответствие - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоин, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки и следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Материал изготовления - Изготовлен из коррозионностойкой высоколегированной медицинской стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Расширитель сосудистый Идентификатор: 189028924 - 32.50.13.190-00007669 - Товар - Штука - 6300.00 - 1 - 6300.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Расширитель сосудистый )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Рабочая часть высота - ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Изготовление - Изготовлен из коррозионностойкой высоколегированной медицинской стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Длина инструмента - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть 3х3 зуба, остроконечная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Исполнение - Инструмент по типу Янсена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть ширина - ? 18 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Высота изгиба рабочей части - ? 7 и ? 9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Расход рабочей части - ? 23 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Соответствие - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоин, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки и следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наличие - Инструмент должен быть устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Крючок для кожи/ткани Идентификатор: 189028925 - 32.50.13.190-00007333 - Товар - Штука - 3220.00 - 2 - 6440.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Крючок для кожи/ткани )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Рабочая часть ширина - ? 8.5 и ? 11.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Материал - Коррозионностойкая высоколегированная медицинская сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть 2-зубая острая, изогнутая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Назначение - Инструмент предназначен для разведения и удерживания краев раны при хирургических операциях. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наличие - Инструмент должен быть устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Соответствие - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоин, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки и следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Длина инструмента - ? 137 и ? 143 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Крючок для кожи/ткани Идентификатор: 189028926 - 32.50.13.190-00007333 - Товар - Штука - 1400.00 - 2 - 2800.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Крючок для кожи/ткани )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Длина инструмента - ? 195 и ? 205 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Высота изгиба рабочей части - ? 12 и ? 18 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наличие - Инструмент должен быть устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Петлеобразная ручка с кольцом для пальца - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Ширина рабочей части - ? 15.5 и ? 18.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Назначение - Инструмент для разведения и удерживания раны при хирургических операциях - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть 3-х зубая острая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Изготовлен из коррозионностойкой высоколегированной медицинской стали - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Соответствие - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоин, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки и - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Ручка скальпеля, многоразового использования Идентификатор: 189028927 - 32.50.13.190-00007713 - Товар - Штука - 294.00 - 12 - 3528.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Ручка скальпеля, многоразового использования )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Соответствие - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоин, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки и следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Длина инструмента - ? 125 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Изготовление - Изготовлен из коррозионностойкой высоколегированной медицинской стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Назначение - Инструмент предназначен для работы со съемными лезвиями до №17 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наличие - Инструмент должен быть устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Расширитель сосудистый Идентификатор: 189028928 - 32.50.13.190-00007669 - Товар - Штука - 6300.00 - 1 - 6300.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Расширитель сосудистый )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Рабочая часть ширина - ? 18 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть 3х3 зуба, остроконечная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Исполнение - Инструмент по типу Янсена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Длина инструмента - ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть высота - ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Изготовление - Изготовлен из коррозионностойкой высоколегированной медицинской стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Высота изгиба рабочей части - ? 7 и ? 9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Соответствие - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоин, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки и следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Расход рабочей части - ? 23 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наличие - Инструмент должен быть устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Диссектор для открытых операций Идентификатор: 189028929 - 32.50.13.190-00007616 - Товар - Штука - 3780.00 - 1 - 3780.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Диссектор для открытых операций )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Инструмент имеет изогнутую под прямым углом на дистальном участке рабочую часть - Соотвествие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть длина - ? 25 и ? 31 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Ручки кольцевой формы, имеют изгиб по плоскости и зубчатую кремальеру для удержания инструмента в сомкнутом положении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Назначение - Инструмент для подведения лигатур под сосуды, расположенные на дне глубоких ран; для выделения участков магистральных сосудов из рыхлой соединительной ткани; для бокового пережатия (отжатия) участка стенки полого органа (кишки, сосуда, желчного протока) перед наложением соустья - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Высота изгиба рабочей части - ? 16.5 и ? 18.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наличие - Инструмент должен быть устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Соответствие - Инструмент должен быть устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

На внутренней стороне рабочей части мелкая поперечная насечка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Длина инструмента - ? 170 и ? 185 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Ширина концов в сомкнутом состоянии - ? 2.5 и ? 3.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Ручка скальпеля, многоразового использования Идентификатор: 189028930 - 32.50.13.190-00007713 - Товар - Штука - 490.00 - 6 - 2940.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Ручка скальпеля, многоразового использования )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Назначение - Инструмент предназначен для работы со съемными лезвиями до №17 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наличие - Инструмент должен быть устойчив к циклу обработки, состоящему из дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Изготовление - Изготовлен из коррозионностойкой высоколегированной медицинской стали - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Длина инструмента - ? 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Соответствие - На поверхности инструмента не должно быть раковин, забоин, царапин, выкрошенных мест, заусенцев, расслоений, прижогов, окалин, частиц материалов шлифовки, полировки и следов смазки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Зажим хирургический типа "бульдог", многоразового использования Идентификатор: 189028931 - 32.50.13.190-00007555 - Товар - Штука - 18200.00 - 2 - 36400.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Зажим хирургический типа "бульдог", многоразового использования )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Назначение - Зажим сосудистый микрохирургический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Длина инструмента - ? 78 и ? 82 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть ширина - ? 19 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Изготовление - Прямой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Исполнение - Немагнитный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Материал изготовления - Титан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Щипцы хирургические для мягких тканей, в форме пинцета, многоразового использования Идентификатор: 189028932 - 32.50.13.190-00007558 - Товар - Штука - 23100.00 - 1 - 23100.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Щипцы хирургические для мягких тканей, в форме пинцета, многоразового использования )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Длина инструмента - ? 200 и ? 220 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Пинцет микрохирургический, должен иметь плоскую ручку и должен быть атравматический - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Ресурс работы, операций - ? 400 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Твердость пластины по шкале Роквела, HRC - ? 86 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

На рабочей части должна быть цельная твердосплавная пластина из материала VITCON (Vanadium-lodum-Tungsten Carbide-ON) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть должна быть по типу Де Бейки, иметь прямой профиль - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Материал изготовления - Титановый сплав - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Рабочая часть ширина - ? 1 и ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Платформа - ? 13 и ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики, указанные в КТРУ не являются исчерпывающими и не позволяют точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru