Тендер (аукцион в электронной форме) 44-43763847 от 2025-08-15
Поставка медицинских электродов
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Регион 50 — Московская обл.
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.83
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Общая информация
Номер извещения: 1048500002125000327
Наименование объекта закупки: Поставка медицинских электродов
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ВОСКРЕСЕНСКАЯ БОЛЬНИЦА"
Контактная информация
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ВОСКРЕСЕНСКАЯ БОЛЬНИЦА"
Почтовый адрес: 140203, Московская область, г.о.Воскресенск, г. Воскресенск, ул. Гражданская, д. 2а
Место нахождения: 140203, Московская область, г.о.Воскресенск, г. Воскресенск, ул. Гражданская, д. 2а
Ответственное должностное лицо: Кузнецов М. В.
Адрес электронной почты: vobmzmo@yandex.ru
Номер контактного телефона: 7-496-4497308
Факс: Информация отсутствует
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Информация о процедуре закупки
Дата и время окончания срока подачи заявок: 25.08.2025 10:00
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 25.08.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 26.08.2025
Условия контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 833553.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 30.01.2026
Закупка за счет бюджетных средств: Нет
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Финансовое обеспечение закупки
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
833553.00 - 833553.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Этапы исполнения контракта
Контракт не разделен на этапы исполнения контракта
Финансирование за счет внебюджетных средств
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
833553.00 - 833553.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)
Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7
244 - - 833553 - 833553 - 0 - 0 - 0
- Итого - - 833553.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Идентификационный код закупки: 252500507141350050100103460012660244
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Московская, 140203, Московская область, г.о. Воскресенск, г. Воскресенск, ул. Гражданская, д. 2а; : 140200 Московская область, г.о.Воскресенск, г.Воскресенск, Больничный проезд, зд.1.
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Объект закупки
Итого: 833553.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Преимущества и требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ
Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Обеспечение заявки
Обеспечение заявок не требуется:
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта:
Размер обеспечения исполнения контракта: 5.00%
Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. Требования к предоставлению обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, не применяются в случаях: 1) заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением; 2) осуществления закупки услуги по предоставлению кредита; 3) заключения бюджетным учреждением, государственным, муниципальным унитарными предприятиями контракта, предметом которого является выдача независимой гарантии. Участник закупки, с которым заключается контракт по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Федерального закона № 44-ФЗ, освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, в порядке, предусмотренном частью 8.1 статьи 96 Федерального закона № 44-ФЗ.
Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03224643460000004800 "Номер лицевого счёта"20825НЛ6160 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"004525987 "Наименование кредитной организации"ГУ Банка России по ЦФО//УФК по Московской области, г. Москва "Номер корреспондентского счета"40102810845370000004
Обеспечение гарантийных обязательств
Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:
Дополнительная информация: Контакты заказчика: тел. +7 (496) 449-73-08 эл. почта: gbuzmovb@yandex.ru. Фактический адрес: 140203, Московская область, г.о.Воскресенск, г.Воскресенск, ул.Гражданская, д. 2а
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Обоснование НМЦК Проект контракта 1 Проект контракта, сост. 15.08.2025 Описание объекта закупки 1 Описание_объекта_закупки Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требования+к+содержанию,+составу+заявки+на+участие+в+закупке+(2) (1) Дополнительная информация и документы 1 Приложение к проекту контракта, сост. 15.08.2025
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Товарный знак - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Электрод нательный к системе импульсной терапии Идентификатор: 189145767 - 26.60.13.190-00000108 - Товар - , - Штука - 1076.29 - 100 - 107629.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Электрод нательный к системе импульсной терапии )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Электрод предназначен для взрослых пациентов с массой тела от 15,0 кг и более - соответствие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - "Элемент системы импульсной терапии, который передает импульсные электромагнитные сигналы к различным частям тела (например, колену, ступне, ноге, руке, плечу, бедру, спине) во время терапии. Обычно представляет собой гибкую текстильную накладку, которая соединяется двойные катушки, одна из которые помещается на конце электрода; соединяется с генератором системы. Электрода может накладываться на часть тела (колено, плечо, локоть), чтобы обеспечить наилучшее возможное положение катушек. Это прибор многократного использования." - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Клейкое покрытие электрода создано на основе воды (гидрогель), и обладает токопроводящими свойствами - соответствие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Предназначен для использования с электрохирургическими генераторами, оснащенными системой мониторинга качества контакта - Наличие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Электрод имеет прямоугольную форму со сглаженными углами, с кабелем, прикрепленным в середине длинной стороны пластины - соответствие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Коннектор содержит два коаксиальных погруженных разъёма и торчащий штырек между ними для активации системы мониторинга качества контакта - соответствие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Электрод является периферическим звеном системы безопасности, которая в случая угрозы возникновения ожога подает визуально-звуковой сигнал и отключает подачу энергии. - соответствие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Неразъемный кабель длиной 2,7 м представлет собой двухпроводниковый провод с плоским коннектором для связи с генератором - соответствие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Ободок пластины из клейкого термопластичного непроводящего материала служит для предотвращения затекания жидкостей под наклеенный электрод - соответствие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Диапазон нормальной работы системы мониторинга качества контакта с данным электродом лежит между сопротивлением кожи 5 Ом и 135 Ом - соответствие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Электрод имеет две симметричные токопроводящие поверхности, разделенные между собой, с липким покрытием для приклеивания к коже пациента - соответствие - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Товарный знак - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Электрод для электрокардиографии, одноразового использования Идентификатор: 189145768 - 26.60.12.140-00000013 - Товар - , - Штука - 21.35 - 1000 - 21350.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Электрод для электрокардиографии, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Проведение стресс-теста - Возможно использование при проведении стресс-теста - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Основа - Полиуретановая пена, не содержит ПВХ, латекс, фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - Нестерильный неинвазивный электрический проводник, разработанный для передачи биоэлектрических сигналов сердца с кожи на поверхности грудной клетки на контролирующее устройство электрокардиографа, через ЭКГ отведение (не относится к данному виду). Обычно это похожий на диск электрод, который фиксируется на коже специальным адгезивным средством, пластырем или за счет механизма всасывания; предварительно может быть нанесен проводящий гель, и может прилагаться салфетка для очищения кожи для обеспечения электрического соединения. Электрокардиография обычно проводится при использовании комплекта электродов (например, 10 штук), присоединенных к соответствующим отведениям и кабелям. Это изделие для одноразового использования." - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Клеевое покрытие,мм - ? 1606 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Вид геля - Антиаллергенный жидкий гель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Упаковка - Срок хранения открытой упаковки не менее 30 дней - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Размер, ширина - ? 48 и ? 51 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Защитная плёнка на клеевой поверхности - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Размер, длина - ? 49 и ? 54 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Требования к сенсору - Соединение кнопочного типа, нержавеющая сталь, вынесено на периферию с помощью подвижного лепестка. Сенсор из стеклонаполненного АВS покрыт Ag/AgCl Площадь жидкого геля менее 254 мм2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Эффективное время функционирования - ? 48 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Требования к электрическим параметрам электрода - Максимальное полное сопротивление электрода - не более 350 Ом Максимальная разность электродных потенциалов – не более 1 мВ. Максимальное значение восстановления дефибиляционной перегрузки (максимальный потенциал поляризации) – не более 15 мВ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Товарный знак - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Электрод для электрокардиографии, одноразового использования Идентификатор: 189145769 - 26.60.12.140-00000013 - Товар - , - Штука - 12.17 - 7200 - 87624.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Электрод для электрокардиографии, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Основа - Полиуретановая пена, не содержит ПВХ, латекс, фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - "Нестерильный неинвазивный электрический проводник, разработанный для передачи биоэлектрических сигналов сердца с кожи на поверхности грудной клетки на контролирующее устройство электрокардиографа, через ЭКГ отведение (не относится к данному виду). Обычно это похожий на диск электрод, который фиксируется на коже специальным адгезивным средством, пластырем или за счет механизма всасывания; предварительно может быть нанесен проводящий гель, и может прилагаться салфетка для очищения кожи для обеспечения электрического соединения. Электрокардиография обычно проводится при использовании комплекта электродов (например, 10 штук), присоединенных к соответствующим отведениям и кабелям. Это изделие для одноразового использования." - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Вид геля - Антиаллергенный твёрдый гель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Проведение стресс-теста - Возможно использование при проведении стресс-теста - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Размер, ширина - ? 36 и ? 52 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Размер, длина - ? 52 и ? 58 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Прорезь для фиксации кабеля - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Площадь клеевого покрытия - ? 1820 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Требования к электрическим параметрам электрода - Максимальное полное сопротивление электрода - не более 150 Ом Максимальная разность электродных потенциалов – не более 1 мВ. Максимальное значение восстановления дефибриляционной перегрузки (максимальный потенциал поляризации) – не более 15 мВ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Защитная плёнка на клеевой поверхности - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Эффективное время функционирования - ? 48 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Требования к сенсору - Соединение кнопочного типа, нержавеющая сталь. Сенсор из стеклонаполненного АВS покрыт Ag/AgCl Площадь твердого геля 282 мм2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Упаковка - Срок хранения открытой упаковки не менее 30 дней - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Товарный знак - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Электрод для электрокардиографии, одноразового использования Идентификатор: 189145770 - 26.60.12.140-00000013 - Товар - , - Штука - 14.48 - 30000 - 434400.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Электрод для электрокардиографии, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Основа - Полиуретановая пена, не содержит ПВХ, латекс, фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Продукция должна иметь регистрационное удостоверение Росздравнадзора на медицинское изделие - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Размер, Диаметр - ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Площадь клеевого покрытия - ? 1990 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Ушко для снятия электрода - Наличие «ушка» или части поверхности без адгезивного слоя. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Упаковка - .Срок хранения открытой упаковки не менее 30 дней - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Проведение стресс-теста - Возможно использование при проведении стресс-теста - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Требования к сенсору - Соединение кнопочного типа, нержавеющая сталь. Сенсор из стеклонаполненного АВS покрыт Ag/AgCl Площадь твердого геля не более 203 мм2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - "Нестерильный неинвазивный электрический проводник, разработанный для передачи биоэлектрических сигналов сердца с кожи на поверхности грудной клетки на контролирующее устройство электрокардиографа, через ЭКГ отведение (не относится к данному виду). Обычно это похожий на диск электрод, который фиксируется на коже специальным адгезивным средством, пластырем или за счет механизма всасывания; предварительно может быть нанесен проводящий гель, и может прилагаться салфетка для очищения кожи для обеспечения электрического соединения. Электрокардиография обычно проводится при использовании комплекта электродов (например, 10 штук), присоединенных к соответствующим отведениям и кабелям. Это изделие для одноразового использования." - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Защитная плёнка на клеевой поверхности - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Эффективное время функционирования - ? 48 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Вид геля - Антиаллергенный твердый гель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Требования к электрическим параметрам электрода - Максимальное полное сопротивление электрода - не более 150 Ом Максимальная разность электродных потенциалов – не более 1 мВ. Максимальное значение восстановления дефибиляционной перегрузки (максимальный потенциал поляризации) – не более 15 мВ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Товарный знак - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Электрод для электрокардиографии, одноразового использования Идентификатор: 189145771 - 26.60.12.140-00000013 - Товар - , - Штука - 12.17 - 15000 - 182550.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Электрод для электрокардиографии, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Описание КТРУ - "Нестерильный неинвазивный электрический проводник, разработанный для передачи биоэлектрических сигналов сердца с кожи на поверхности грудной клетки на контролирующее устройство электрокардиографа, через ЭКГ отведение (не относится к данному виду). Обычно это похожий на диск электрод, который фиксируется на коже специальным адгезивным средством, пластырем или за счет механизма всасывания; предварительно может быть нанесен проводящий гель, и может прилагаться салфетка для очищения кожи для обеспечения электрического соединения. Электрокардиография обычно проводится при использовании комплекта электродов (например, 10 штук), присоединенных к соответствующим отведениям и кабелям. Это изделие для одноразового использования." - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Основа - Полиуретановая пена, не содержит ПВХ, латекс, фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Проведение стресс-теста - Возможно использование при проведении стресс-теста - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Защитная плёнка на клеевой поверхности - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Эффективное время функционирования - ? 48 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Упаковка - Срок хранения открытой упаковки не менее 30 дней - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Площадь клеевого покрытия - ? 1660 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Размер, Диаметр - ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Требования к электрическим параметрам электрода - Максимальное полное сопротивление электрода - не более 150 Ом Максимальная разность электродных потенциалов – не более 1 мВ. Максимальное значение восстановления дефибиляционной перегрузки (максимальный потенциал поляризации) – не более 15 мВ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Вид геля - Антиаллергенный твердый гель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Требования к сенсору - Соединение кнопочного типа, нержавеющая сталь. Сенсор из стеклонаполненного АВS покрыт Ag/AgCl Площадь твердого геля не менее 282 мм2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Ушко для снятия электрода - Наличие «ушка» или части поверхности без адгезивного слоя - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Ссылки
Источник: zakupki.gov.ru