Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44072059 от 2025-10-08
Поставка генератора системы радиочастотной абляции с принадлежностями, ввод в эксплуатацию ...
Класс 8.8.1 — Медицинское оборудование и инструмент, оборудование санитарно-производственного контроля
Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 4.8, 4.8
Срок подачи заявок — 16.10.2025
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Уполномоченный орган КОНТРАКТНОЕ АГЕНТСТВО АРХАНГЕЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ
Наименование объекта закупки: поставка генератора системы радиочастотной абляции с принадлежностями, ввод в эксплуатацию генератора системы радиочастотной абляции с принадлежностями, обучение правилам эксплуатации специалистов, эксплуатирующих генератор системы радиочастотной абляции с принадлежностями
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503243000608001000015
Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да
Контактная информация
Размещение осуществляет: Уполномоченный орган
Организация, осуществляющая размещение: КОНТРАКТНОЕ АГЕНТСТВО АРХАНГЕЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ
Почтовый адрес: 163000, Архангельская обл, г Архангельск, Архангельская обл, г Архангельск, ул Выучейского, дом 18
Место нахождения: Российская Федерация, 163069, Архангельская обл, Архангельск г, Выучейского, 18
Ответственное должностное лицо: Яркина С. С.
Адрес электронной почты: ssyarkina@dvinaland.ru
Номер контактного телефона: 7-818-2635723
Факс: 7-8182-635702
Дополнительная информация: Информация о бенефициаре, включаемая в независимую гарантию, указана в Приложении к извещению об осуществлении закупки
Регион: Архангельская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 07.10.2025 17:21 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 16.10.2025 07:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 16.10.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 20.10.2025
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 4 833 600,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252290402484129040100100130820000244
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001086 - Генератор системы радиочастотной абляции Назначение предназначен для лечения болевого синдрома методом радиочастотной денервации, для проведения функциональных нейрохирургических вмешательств, термокоагуляции нервной ткани Количество, подключаемых электродов при проведении радиочастотной деструкции ? 4 ШТ Непрерывный контроль полного сопротивления ткани и температуры на кончиках электродов Наличие - Штука - 1,00 - 4 833 600,00 - 4 833 600,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ АРХАНГЕЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ "КОТЛАССКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ СВЯТИТЕЛЯ ЛУКИ (В.Ф. ВОЙНО-ЯСЕНЕЦКОГО)" - 1 -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение предназначен для лечения болевого синдрома методом радиочастотной денервации, для проведения функциональных нейрохирургических вмешательств, термокоагуляции нервной ткани Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество, подключаемых электродов при проведении радиочастотной деструкции ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Непрерывный контроль полного сопротивления ткани и температуры на кончиках электродов Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветной сенсорный экран для управления прибором наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Графический интерфейс наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Управление с помощью сенсорного экрана наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Графический интерфейс показывает графики температуры и напряжения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Монополярный тип воздействия Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Биполярный тип воздействия Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность сохранения информации о пациентах Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность создания и сохранения личных предустановленных настроек режимов работы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность подключения внешнего принтера через интерфейс USB Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность сохранения информации с монитора прибора в формате JPEG Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность экспорта данных на USB-носитель Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальная выходная мощность генератора ? 50 Ватт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Нижний предел диапазона полного сопротивления 0 Ом Значение характеристики не может изменяться участником закупки Верхний предел диапазона полного сопротивления ? 3000 Ом Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Звуковой индикатор показателя полного сопротивления Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Мониторинг температуры в области деструкции Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нижний предел диапазона измерения температуры в области деструкции 0 Градус Цельсия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Верхний предел диапазона измерения температуры в области деструкции ? 110 Градус Цельсия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Формат предоставления данных по температуре Цифровой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Параметры питающей сети 220В, 50Гц соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нижний предел диапазона частоты стимулятора ? 2 Герц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Верхний предел диапазона частоты стимулятора ? 200 Герц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Нижний предел диапазона продолжительности импульса стимуляции тканей, мс ? 0.1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Верхний предел диапазона продолжительности импульса стимуляции тканей, мс ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Термический и импульсный режимы радиочастотного воздействия наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нижний предел диапазона времени воздействия при термическом и импульсном режимах радиочастотного воздействия ? 5 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Верхний предел диапазона времени воздействия при термическом и импульсном режимах радиочастотного воздействия ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Автоматический контроль перегрева тканей наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Автоматический контроль параметров импульсного режима наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Верхний предел диапазона напряжения воздействия при импульсном режиме радиочастотного воздействия ? 100 Вольт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Нижний предел частоты импульсов в импульсном режиме ? 1 Герц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Верхний предел частоты импульсов в импульсном режиме ? 10 Герц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Нижний предел диапазона продолжительности импульса в импульсном режиме, мс ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Верхний предел диапазона продолжительности импульса в импульсном режиме, мс ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Набор 1 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне 2 Набор Значение характеристики не может изменяться участником закупки описание набора 1 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне Прямой нитиноловый электрод с термопарой для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина набора 1 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне ? 9 и ? 11 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр набора 1 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне ? 0.3 и ? 0.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кабель подключения к генератору набора 1 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина кабеля подключения набора 1 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне ? 3 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Набор 2 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне 2 Набор Значение характеристики не может изменяться участником закупки описание набора 2 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне Прямой нитиноловый электрод с термопарой для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина набора 2 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне ? 14 и ? 16 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр набора 2 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне ? 0.3 и ? 0.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кабель подключения к генератору набора 2 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина кабеля подключения набора 2 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне ? 3 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Контейнер для стерилизации 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки назначение контейнера для стерилизации Хранение, стерилизация и транспортировка электродов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канюля 1 20 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение канюли 1 Прямая канюля с активным кончиком для проведения активного электрода Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тактильная метка в виде точки для индикации среза иглы у канюли 1 наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки изоляция канюли 1 наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина общая канюли 1 ? 99 и ? 101 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики диаметр канюли 1 20 G Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина активного кончика канюли 1 ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Канюля 2 20 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение канюли 2 Прямая канюля с активным кончиком для проведения активного электрода Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тактильная метка в виде точки для индикации среза иглы у канюли 2 наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки изоляция канюли 2 наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина общая канюли 2 ? 149 и ? 151 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики диаметр канюли 2 20 G Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина активного кончика канюли 2 ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Канюля 3 20 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение канюли 3 Изогнутая канюля острая с активным кончиком для проведения активного электрода Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тактильная метка в виде точки для индикации среза иглы у канюли 3 наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки острый активный кончик у канюли 3 наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина общая канюли 3 ? 99 и ? 101 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики диаметр канюли 3 20 G соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина активного кончика канюли 3 ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Канюля 4 20 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение канюли 4 Изогнутая канюля острая с активным кончиком для проведения активного электрода Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тактильная метка в виде точки для индикации среза иглы у канюли 4 наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки острый активный кончик у канюли 4 наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина общая канюли 4 ? 149 и ? 151 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики диаметр канюли 4 20 G соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина активного кончика канюли 4 ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Референсный электрод с кабелем 10 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - предназначен для лечения болевого синдрома методом радиочастотной денервации, для проведения функциональных нейрохирургических вмешательств, термокоагуляции нервной ткани - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество, подключаемых электродов при проведении радиочастотной деструкции - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Непрерывный контроль полного сопротивления ткани и температуры на кончиках электродов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветной сенсорный экран для управления прибором - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Графический интерфейс - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Управление с помощью сенсорного экрана - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Графический интерфейс показывает графики температуры и напряжения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Монополярный тип воздействия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Биполярный тип воздействия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность сохранения информации о пациентах - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность создания и сохранения личных предустановленных настроек режимов работы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность подключения внешнего принтера через интерфейс USB - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность сохранения информации с монитора прибора в формате JPEG - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность экспорта данных на USB-носитель - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальная выходная мощность генератора - ? 50 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Нижний предел диапазона полного сопротивления - 0 - Ом - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Верхний предел диапазона полного сопротивления - ? 3000 - Ом - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Звуковой индикатор показателя полного сопротивления - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Мониторинг температуры в области деструкции - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нижний предел диапазона измерения температуры в области деструкции - 0 - Градус Цельсия - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Верхний предел диапазона измерения температуры в области деструкции - ? 110 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Формат предоставления данных по температуре - Цифровой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Параметры питающей сети 220В, 50Гц - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нижний предел диапазона частоты стимулятора - ? 2 - Герц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Верхний предел диапазона частоты стимулятора - ? 200 - Герц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Нижний предел диапазона продолжительности импульса стимуляции тканей, мс - ? 0.1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Верхний предел диапазона продолжительности импульса стимуляции тканей, мс - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Термический и импульсный режимы радиочастотного воздействия - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нижний предел диапазона времени воздействия при термическом и импульсном режимах радиочастотного воздействия - ? 5 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Верхний предел диапазона времени воздействия при термическом и импульсном режимах радиочастотного воздействия - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Автоматический контроль перегрева тканей - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Автоматический контроль параметров импульсного режима - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Верхний предел диапазона напряжения воздействия при импульсном режиме радиочастотного воздействия - ? 100 - Вольт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Нижний предел частоты импульсов в импульсном режиме - ? 1 - Герц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Верхний предел частоты импульсов в импульсном режиме - ? 10 - Герц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Нижний предел диапазона продолжительности импульса в импульсном режиме, мс - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Верхний предел диапазона продолжительности импульса в импульсном режиме, мс - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Набор 1 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - 2 - Набор - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - описание набора 1 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - Прямой нитиноловый электрод с термопарой для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина набора 1 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - ? 9 и ? 11 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр набора 1 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - ? 0.3 и ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кабель подключения к генератору набора 1 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина кабеля подключения набора 1 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - ? 3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Набор 2 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - 2 - Набор - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - описание набора 2 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - Прямой нитиноловый электрод с термопарой для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина набора 2 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - ? 14 и ? 16 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр набора 2 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - ? 0.3 и ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кабель подключения к генератору набора 2 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина кабеля подключения набора 2 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - ? 3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Контейнер для стерилизации - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - назначение контейнера для стерилизации - Хранение, стерилизация и транспортировка электродов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канюля 1 - 20 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение канюли 1 - Прямая канюля с активным кончиком для проведения активного электрода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тактильная метка в виде точки для индикации среза иглы у канюли 1 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - изоляция канюли 1 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина общая канюли 1 - ? 99 и ? 101 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - диаметр канюли 1 20 G - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина активного кончика канюли 1 - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Канюля 2 - 20 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение канюли 2 - Прямая канюля с активным кончиком для проведения активного электрода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тактильная метка в виде точки для индикации среза иглы у канюли 2 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - изоляция канюли 2 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина общая канюли 2 - ? 149 и ? 151 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - диаметр канюли 2 20 G - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина активного кончика канюли 2 - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Канюля 3 - 20 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение канюли 3 - Изогнутая канюля острая с активным кончиком для проведения активного электрода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тактильная метка в виде точки для индикации среза иглы у канюли 3 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - острый активный кончик у канюли 3 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина общая канюли 3 - ? 99 и ? 101 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - диаметр канюли 3 20 G - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина активного кончика канюли 3 - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Канюля 4 - 20 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение канюли 4 - Изогнутая канюля острая с активным кончиком для проведения активного электрода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тактильная метка в виде точки для индикации среза иглы у канюли 4 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - острый активный кончик у канюли 4 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина общая канюли 4 - ? 149 и ? 151 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - диаметр канюли 4 20 G - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина активного кончика канюли 4 - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Референсный электрод с кабелем - 10 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - предназначен для лечения болевого синдрома методом радиочастотной денервации, для проведения функциональных нейрохирургических вмешательств, термокоагуляции нервной ткани - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество, подключаемых электродов при проведении радиочастотной деструкции - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Непрерывный контроль полного сопротивления ткани и температуры на кончиках электродов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цветной сенсорный экран для управления прибором - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Графический интерфейс - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Управление с помощью сенсорного экрана - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Графический интерфейс показывает графики температуры и напряжения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Монополярный тип воздействия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Биполярный тип воздействия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность сохранения информации о пациентах - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность создания и сохранения личных предустановленных настроек режимов работы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность подключения внешнего принтера через интерфейс USB - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность сохранения информации с монитора прибора в формате JPEG - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность экспорта данных на USB-носитель - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальная выходная мощность генератора - ? 50 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Нижний предел диапазона полного сопротивления - 0 - Ом - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Верхний предел диапазона полного сопротивления - ? 3000 - Ом - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Звуковой индикатор показателя полного сопротивления - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Мониторинг температуры в области деструкции - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Нижний предел диапазона измерения температуры в области деструкции - 0 - Градус Цельсия - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Верхний предел диапазона измерения температуры в области деструкции - ? 110 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Формат предоставления данных по температуре - Цифровой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Параметры питающей сети 220В, 50Гц - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Нижний предел диапазона частоты стимулятора - ? 2 - Герц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Верхний предел диапазона частоты стимулятора - ? 200 - Герц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Нижний предел диапазона продолжительности импульса стимуляции тканей, мс - ? 0.1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Верхний предел диапазона продолжительности импульса стимуляции тканей, мс - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Термический и импульсный режимы радиочастотного воздействия - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Нижний предел диапазона времени воздействия при термическом и импульсном режимах радиочастотного воздействия - ? 5 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Верхний предел диапазона времени воздействия при термическом и импульсном режимах радиочастотного воздействия - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Автоматический контроль перегрева тканей - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Автоматический контроль параметров импульсного режима - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Верхний предел диапазона напряжения воздействия при импульсном режиме радиочастотного воздействия - ? 100 - Вольт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Нижний предел частоты импульсов в импульсном режиме - ? 1 - Герц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Верхний предел частоты импульсов в импульсном режиме - ? 10 - Герц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Нижний предел диапазона продолжительности импульса в импульсном режиме, мс - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Верхний предел диапазона продолжительности импульса в импульсном режиме, мс - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Набор 1 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - 2 - Набор - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
описание набора 1 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - Прямой нитиноловый электрод с термопарой для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина набора 1 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - ? 9 и ? 11 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр набора 1 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - ? 0.3 и ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Кабель подключения к генератору набора 1 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина кабеля подключения набора 1 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - ? 3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Набор 2 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - 2 - Набор - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
описание набора 2 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - Прямой нитиноловый электрод с термопарой для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина набора 2 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - ? 14 и ? 16 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр набора 2 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - ? 0.3 и ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Кабель подключения к генератору набора 2 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина кабеля подключения набора 2 для проведения фасеточной денервации на поясничном уровне - ? 3 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Контейнер для стерилизации - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
назначение контейнера для стерилизации - Хранение, стерилизация и транспортировка электродов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Канюля 1 - 20 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение канюли 1 - Прямая канюля с активным кончиком для проведения активного электрода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тактильная метка в виде точки для индикации среза иглы у канюли 1 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
изоляция канюли 1 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина общая канюли 1 - ? 99 и ? 101 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
диаметр канюли 1 20 G - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина активного кончика канюли 1 - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Канюля 2 - 20 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение канюли 2 - Прямая канюля с активным кончиком для проведения активного электрода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тактильная метка в виде точки для индикации среза иглы у канюли 2 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
изоляция канюли 2 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина общая канюли 2 - ? 149 и ? 151 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
диаметр канюли 2 20 G - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина активного кончика канюли 2 - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Канюля 3 - 20 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение канюли 3 - Изогнутая канюля острая с активным кончиком для проведения активного электрода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тактильная метка в виде точки для индикации среза иглы у канюли 3 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
острый активный кончик у канюли 3 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина общая канюли 3 - ? 99 и ? 101 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
диаметр канюли 3 20 G - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина активного кончика канюли 3 - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Канюля 4 - 20 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение канюли 4 - Изогнутая канюля острая с активным кончиком для проведения активного электрода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тактильная метка в виде точки для индикации среза иглы у канюли 4 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
острый активный кончик у канюли 4 - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина общая канюли 4 - ? 149 и ? 151 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
диаметр канюли 4 20 G - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина активного кончика канюли 4 - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Референсный электрод с кабелем - 10 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге дополнительная информация указана Заказчиком в связи с необходимостью приобретения товара, оказания услуг, выполнения работ, соответствующих потребности Заказчика, для осуществления Заказчиком своей деятельности с учетом специфики функционирования учреждения Заказчика и эффективного расходования бюджетных средств.
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Сведения о связи с позицией плана-графика
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503243000608001000015
Начальная (максимальная) цена контракта: 4 833 600,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252290402484129040100100130820000244
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: 0 рабочих дней с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 65 рабочих дней
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 48 336,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: в соответствии с Приложением к извещению об осуществлении закупки
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643110000002400, л/c 20246Ш96230, БИК 011117401, УФК по Архангельской области и Ненецкому автономному округу г. Архангельск , к/c 40102810045370000016
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Архангельская, г.о. Котлас, г Котлас, пр-кт Мира, д. 36
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 24 168,00 ? (0,5 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: в соответствии с Приложением к извещению об осуществлении закупки и проектом контракта
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643110000002400, л/c 20246Ш96230, БИК 011117401, УФК по Архангельской области и Ненецкому автономному округу г. Архангельск , к/c 40102810045370000016
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: в соответствии с проектом контракта
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: в соответствии с проектом контракта
Требования к гарантии производителя товара: в соответствии с проектом контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: 0 рабочих дней с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 65 рабочих дней
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru