Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44244711 от 2025-10-31

Поставка одноразовых медицинских изделий из нетканых материалов

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 11.5

Срок подачи заявок — 11.11.2025

Номер извещения: 0348500004425000401

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО "РАД"

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://gz.lot-online.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "КРАСНОГОРСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Наименование объекта закупки: Поставка одноразовых медицинских изделий из нетканых материалов (лот 3)

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503485000044001000542

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "КРАСНОГОРСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 143410, Московская обл, Б-Р ПАВШИНСКИЙ, Д. 9

Место нахождения: Российская Федерация, 143410, Московская обл, Б-Р ПАВШИНСКИЙ, Д. 9

Ответственное должностное лицо: Бутаев Б. Г.

Адрес электронной почты: okskgb2@mail.ru

Номер контактного телефона: 7-495-5646054

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Московская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 31.10.2025 14:37 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 11.11.2025 10:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 11.11.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 12.11.2025

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 11 513 557,77

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252502422347850240100105800011412244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: 01.01.2026

Срок исполнения контракта: 06.02.2027

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000005 - Халат операционный, одноразового использования Плотность материала халата на метр квадратный ? 40 Г Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций Соответствие Халат должен иметь дополнительную защиту в передней части и на рукавах Соответствие - Штука - - 412,71 - 412,71

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Плотность материала халата на метр квадратный ? 40 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Халат должен иметь дополнительную защиту в передней части и на рукавах Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина защиты в передней части ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина защиты в передней части ? 50 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат изготовлен из комбинированного трехслойного паро-воздухопроницаемого влагонепроницаемого материала: верхний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, который должен обладать низким ворсоотделением, средний (промежуточный) слой изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая должна обеспечивать отведение паров влаги, нижний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность защиты, на метр квадратный ? 55 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» или эквивалент Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина защиты на рукавах ? 45 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал защиты двухслойный нетканый материал состоящий из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер завязок, длина ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полы халата сзади перекрывают друг друга «внахлёст» Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер завязок, ширина ? 3 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ленты с микрокрючками ? 4 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ленты с микрокрючками ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат с эластичной полиэстровой манжетой ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ленты с микропетлями ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ленты с микропетлями ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукавов ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина халата ? 141 и ? 151 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде ? 176 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Проем рукавов ? 32 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полуобхват груди ? 71 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обхват груди ? 142 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат сложен специальным образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного надевания без дополнительной помощи стерильного персонала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высококачественное исполнение критической зоны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка комбинированная бумажно-полиэтиленовая Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики прозрачная многослойная из полимерных плено Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкции по применению Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Паспорт качества Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Транспортная упаковка Короб из гофрокартона для перевозки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер халата 56-58 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Плотность материала халата на метр квадратный - ? 40 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Халат должен иметь дополнительную защиту в передней части и на рукавах - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина защиты в передней части - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина защиты в передней части - ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат изготовлен из комбинированного трехслойного паро-воздухопроницаемого влагонепроницаемого материала: верхний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, который должен обладать низким ворсоотделением, средний (промежуточный) слой изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая должна обеспечивать отведение паров влаги, нижний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность защиты, на метр квадратный - ? 55 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» или эквивалент - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина защиты на рукавах - ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал защиты - двухслойный нетканый материал состоящий из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер завязок, длина - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полы халата сзади перекрывают друг друга «внахлёст» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер завязок, ширина - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ленты с микрокрючками - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина ленты с микрокрючками - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат с эластичной полиэстровой манжетой - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ленты с микропетлями - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина ленты с микропетлями - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукавов - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина халата - ? 141 и ? 151 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде - ? 176 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Проем рукавов - ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полуобхват груди - ? 71 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обхват груди - ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат сложен специальным образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного надевания без дополнительной помощи стерильного персонала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высококачественное исполнение критической зоны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка - комбинированная бумажно-полиэтиленовая - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - прозрачная многослойная из полимерных плено - Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкции по применению - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер халата - 56-58 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Плотность материала халата на метр квадратный - ? 40 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Халат должен иметь дополнительную защиту в передней части и на рукавах - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина защиты в передней части - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина защиты в передней части - ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат изготовлен из комбинированного трехслойного паро-воздухопроницаемого влагонепроницаемого материала: верхний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, который должен обладать низким ворсоотделением, средний (промежуточный) слой изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая должна обеспечивать отведение паров влаги, нижний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность защиты, на метр квадратный - ? 55 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» или эквивалент - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина защиты на рукавах - ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал защиты - двухслойный нетканый материал состоящий из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер завязок, длина - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полы халата сзади перекрывают друг друга «внахлёст» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер завязок, ширина - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина ленты с микрокрючками - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина ленты с микрокрючками - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат с эластичной полиэстровой манжетой - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина ленты с микропетлями - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина ленты с микропетлями - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рукавов - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина халата - ? 141 и ? 151 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде - ? 176 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Проем рукавов - ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полуобхват груди - ? 71 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Обхват груди - ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат сложен специальным образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного надевания без дополнительной помощи стерильного персонала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Высококачественное исполнение критической зоны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка - комбинированная бумажно-полиэтиленовая - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

прозрачная многослойная из полимерных плено

Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкции по применению - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер халата - 56-58 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000005 - Халат операционный, одноразового использования Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций Соответствие Плотность материала халата на метр квадратный ? 40 Г Халат изготовлен из комбинированного трехслойного паро-воздухопроницаемого влагонепроницаемого материала: верхний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, который должен обладать низким ворсоотделением, средний (промежуточный) слой изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая должна обеспечивать отведение паров влаги, нижний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением Соответствие - Штука - - 368,69 - 368,69

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала халата на метр квадратный ? 40 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат изготовлен из комбинированного трехслойного паро-воздухопроницаемого влагонепроницаемого материала: верхний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, который должен обладать низким ворсоотделением, средний (промежуточный) слой изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая должна обеспечивать отведение паров влаги, нижний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина защиты в передней части ? 50 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина защиты на рукавах ? 45 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность защиты, на метр квадратный ? 55 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина защиты в передней части ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер завязок, длина ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат с эластичной полиэстровой манжетой ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полуобхват груди ? 76 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат должен иметь дополнительную защиту в передней части и на рукавах Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал защиты двухслойный нетканый материал состоящий из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полы халата сзади перекрывают друг друга «внахлёст» Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ленты с микрокрючками ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ленты с микропетлями ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер халата 56-58 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер завязок, ширина ? 3 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» или эквивалент Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ленты с микрокрючками ? 4 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ленты с микропетлями ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде ? 177 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукавов ? 61 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Проем рукавов ? 33 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат сложен специальным образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного надевания без дополнительной помощи стерильного персонала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина халата ? 160 и ? 170 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Индивидуальная упаковка прозрачная многослойная из полимерных плено Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики комбинированная бумажно-полиэтиленовая Обхват груди ? 152 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высококачественное исполнение критической зоны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Транспортная упаковка Короб из гофрокартона для перевозки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкции по применению Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Паспорт качества Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала халата на метр квадратный - ? 40 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат изготовлен из комбинированного трехслойного паро-воздухопроницаемого влагонепроницаемого материала: верхний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, который должен обладать низким ворсоотделением, средний (промежуточный) слой изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая должна обеспечивать отведение паров влаги, нижний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина защиты в передней части - ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина защиты на рукавах - ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность защиты, на метр квадратный - ? 55 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина защиты в передней части - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер завязок, длина - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат с эластичной полиэстровой манжетой - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полуобхват груди - ? 76 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат должен иметь дополнительную защиту в передней части и на рукавах - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал защиты - двухслойный нетканый материал состоящий из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полы халата сзади перекрывают друг друга «внахлёст» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина ленты с микрокрючками - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ленты с микропетлями - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер халата - 56-58 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер завязок, ширина - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» или эквивалент - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина ленты с микрокрючками - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина ленты с микропетлями - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде - ? 177 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукавов - ? 61 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Проем рукавов - ? 33 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат сложен специальным образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного надевания без дополнительной помощи стерильного персонала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина халата - ? 160 и ? 170 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных плено - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - комбинированная бумажно-полиэтиленовая - Обхват груди - ? 152 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высококачественное исполнение критической зоны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкции по применению - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала халата на метр квадратный - ? 40 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат изготовлен из комбинированного трехслойного паро-воздухопроницаемого влагонепроницаемого материала: верхний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, который должен обладать низким ворсоотделением, средний (промежуточный) слой изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая должна обеспечивать отведение паров влаги, нижний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина защиты в передней части - ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина защиты на рукавах - ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность защиты, на метр квадратный - ? 55 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина защиты в передней части - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер завязок, длина - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат с эластичной полиэстровой манжетой - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полуобхват груди - ? 76 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат должен иметь дополнительную защиту в передней части и на рукавах - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал защиты - двухслойный нетканый материал состоящий из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полы халата сзади перекрывают друг друга «внахлёст» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина ленты с микрокрючками - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина ленты с микропетлями - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер халата - 56-58 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер завязок, ширина - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» или эквивалент - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина ленты с микрокрючками - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина ленты с микропетлями - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде - ? 177 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рукавов - ? 61 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Проем рукавов - ? 33 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат сложен специальным образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного надевания без дополнительной помощи стерильного персонала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина халата - ? 160 и ? 170 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных плено - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

комбинированная бумажно-полиэтиленовая

Обхват груди - ? 152 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Высококачественное исполнение критической зоны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкции по применению - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000005 - Халат операционный, одноразового использования Плотность материала халата на метр квадратный ? 40 Г Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций Соответствие Халат изготовлен из комбинированного трехслойного паро-воздухопроницаемого влагонепроницаемого материала: верхний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, который должен обладать низким ворсоотделением, средний (промежуточный) слой изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая должна обеспечивать отведение паров влаги, нижний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением Соответствие - Штука - - 412,71 - 412,71

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Плотность материала халата на метр квадратный ? 40 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Халат изготовлен из комбинированного трехслойного паро-воздухопроницаемого влагонепроницаемого материала: верхний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, который должен обладать низким ворсоотделением, средний (промежуточный) слой изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая должна обеспечивать отведение паров влаги, нижний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина защиты на рукавах ? 45 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность защиты, на метр квадратный ? 55 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат имеет дополнительную защиту в передней части и на рукавах Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина защиты в передней части ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал защиты двухслойный нетканый материал состоящий из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ленты с микрокрючками ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина защиты в передней части ? 50 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер завязок, ширина ? 3 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» или эквивалент Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полы халата сзади перекрывают друг друга «внахлёст» Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проем рукавов ? 32 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер завязок, длина ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ленты с микропетлями ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ленты с микрокрючками ? 4 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ленты с микропетлями ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат с эластичной полиэстровой манжетой ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина халата ? 141 и ? 151 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде ? 175 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукавов ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полуобхват груди ? 68 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высококачественное исполнение критической зоны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обхват груди ? 136 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат сложен специальным образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного надевания без дополнительной помощи стерильного персонала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка прозрачная многослойная из полимерных плено Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики комбинированная бумажно-полиэтиленовая Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Паспорт качества Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкции по применению Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Транспортная упаковка Короб из гофрокартона для перевозки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер халата 54-56 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Плотность материала халата на метр квадратный - ? 40 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Халат изготовлен из комбинированного трехслойного паро-воздухопроницаемого влагонепроницаемого материала: верхний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, который должен обладать низким ворсоотделением, средний (промежуточный) слой изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая должна обеспечивать отведение паров влаги, нижний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина защиты на рукавах - ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность защиты, на метр квадратный - ? 55 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат имеет дополнительную защиту в передней части и на рукавах - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина защиты в передней части - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал защиты - двухслойный нетканый материал состоящий из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина ленты с микрокрючками - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина защиты в передней части - ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер завязок, ширина - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» или эквивалент - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полы халата сзади перекрывают друг друга «внахлёст» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проем рукавов - ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер завязок, длина - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ленты с микропетлями - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ленты с микрокрючками - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина ленты с микропетлями - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат с эластичной полиэстровой манжетой - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина халата - ? 141 и ? 151 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде - ? 175 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукавов - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полуобхват груди - ? 68 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высококачественное исполнение критической зоны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обхват груди - ? 136 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат сложен специальным образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного надевания без дополнительной помощи стерильного персонала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных плено - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - комбинированная бумажно-полиэтиленовая - Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкции по применению - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер халата - 54-56 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Плотность материала халата на метр квадратный - ? 40 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Халат изготовлен из комбинированного трехслойного паро-воздухопроницаемого влагонепроницаемого материала: верхний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, который должен обладать низким ворсоотделением, средний (промежуточный) слой изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая должна обеспечивать отведение паров влаги, нижний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина защиты на рукавах - ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность защиты, на метр квадратный - ? 55 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат имеет дополнительную защиту в передней части и на рукавах - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина защиты в передней части - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал защиты - двухслойный нетканый материал состоящий из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина ленты с микрокрючками - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина защиты в передней части - ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер завязок, ширина - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» или эквивалент - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полы халата сзади перекрывают друг друга «внахлёст» - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проем рукавов - ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер завязок, длина - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина ленты с микропетлями - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина ленты с микрокрючками - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина ленты с микропетлями - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат с эластичной полиэстровой манжетой - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина халата - ? 141 и ? 151 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде - ? 175 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рукавов - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полуобхват груди - ? 68 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Высококачественное исполнение критической зоны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Обхват груди - ? 136 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат сложен специальным образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного надевания без дополнительной помощи стерильного персонала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных плено - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

комбинированная бумажно-полиэтиленовая

Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкции по применению - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер халата - 54-56 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000005 - Халат операционный, одноразового использования Халат хирургический стерильный для процедур и операций с небольшим количеством отделяемой жидкости Соответствие Халат изготовлен из термически скрепленного нетканого полипропиленового воздухопроницаемого материала Соответствие Плотность материала халата на метр квадратный ? 42 Г - Штука - - 271,68 - 271,68

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Халат хирургический стерильный для процедур и операций с небольшим количеством отделяемой жидкости Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Халат изготовлен из термически скрепленного нетканого полипропиленового воздухопроницаемого материала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала халата на метр квадратный ? 42 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина завязок ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина завязок ? 3 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полы халата сзади перекрывают друг друга «внахлёст» не менее 10 см Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ленты с микропетлями ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ленты с микропетлями ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» (или эквивалент) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ленты с микрокрючками ? 4 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ленты с микрокрючками ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат с эластичной полиэстровой манжетой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина (высота) манжеты ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукавов ? 60 и ? 62 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина (высота) халата ? 141 и ? 151 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде ? 170 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Проем рукавов ? 31 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полуобхват груди ? 64 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат сложен таким образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного асептического надевания без помощи стерильного персонала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обхват груди ? 128 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Салфетка впитывающая 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина салфетки ? 15 и ? 18 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина салфетки ? 15 и ? 18 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Салфетка с ровным обработанным краем Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Салфетки изготовлены из смеси волокон вискозы и полиэфира Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала салфеток на метр квадратный ? 40 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высококачественное исполнение критической зоны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно-полиэтиленовая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренняя упаковка нетканый материал Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка изделия 3-х кратная Значение характеристики не может изменяться участником закупки На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкции по применению Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Паспорт качества Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Транспортная упаковка Короб из гофрокартона для перевозки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер халата 52-54 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Халат хирургический стерильный для процедур и операций с небольшим количеством отделяемой жидкости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Халат изготовлен из термически скрепленного нетканого полипропиленового воздухопроницаемого материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала халата на метр квадратный - ? 42 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина завязок - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина завязок - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полы халата сзади перекрывают друг друга «внахлёст» не менее 10 см - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина ленты с микропетлями - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина ленты с микропетлями - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» (или эквивалент) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина ленты с микрокрючками - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина ленты с микрокрючками - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат с эластичной полиэстровой манжетой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина (высота) манжеты - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукавов - ? 60 и ? 62 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина (высота) халата - ? 141 и ? 151 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде - ? 170 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Проем рукавов - ? 31 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полуобхват груди - ? 64 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат сложен таким образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного асептического надевания без помощи стерильного персонала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обхват груди - ? 128 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Салфетка впитывающая - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина салфетки - ? 15 и ? 18 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина салфетки - ? 15 и ? 18 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Салфетка с ровным обработанным краем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Салфетки изготовлены из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала салфеток на метр квадратный - ? 40 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высококачественное исполнение критической зоны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно-полиэтиленовая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренняя упаковка - нетканый материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка изделия - 3-х кратная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкции по применению - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер халата - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Халат хирургический стерильный для процедур и операций с небольшим количеством отделяемой жидкости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Халат изготовлен из термически скрепленного нетканого полипропиленового воздухопроницаемого материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала халата на метр квадратный - ? 42 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина завязок - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина завязок - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полы халата сзади перекрывают друг друга «внахлёст» не менее 10 см - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина ленты с микропетлями - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина ленты с микропетлями - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» (или эквивалент) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина ленты с микрокрючками - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина ленты с микрокрючками - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат с эластичной полиэстровой манжетой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина (высота) манжеты - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рукавов - ? 60 и ? 62 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина (высота) халата - ? 141 и ? 151 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде - ? 170 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Проем рукавов - ? 31 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полуобхват груди - ? 64 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат сложен таким образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного асептического надевания без помощи стерильного персонала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Обхват груди - ? 128 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Салфетка впитывающая - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина салфетки - ? 15 и ? 18 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина салфетки - ? 15 и ? 18 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Салфетка с ровным обработанным краем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Салфетки изготовлены из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала салфеток на метр квадратный - ? 40 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высококачественное исполнение критической зоны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно-полиэтиленовая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренняя упаковка - нетканый материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Упаковка изделия - 3-х кратная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкции по применению - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер халата - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000005 - Халат операционный, одноразового использования Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций Соответствие Имеет Т-образный раскрой Соответствие Ширина окантовки горловины ? 1 СМ - Штука - - 261,41 - 261,41

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Имеет Т-образный раскрой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина окантовки горловины ? 1 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Горловина должна иметь окантовку Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» (или эквивалент) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ленты с микрокрючками ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ленты с микрокрючками ? 4 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина халата ? 141 и ? 151 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ленты с микропетлями ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Обхват груди ? 136 и ? 140 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота манжеты ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ленты с микропетлями ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат должен иметь длинную эластичную полиэстровую манжету Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полуобхват груди ? 68 и ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проем рукавов ? 32 и ? 33 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде ? 175 и ? 180 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукавов ? 60 и ? 62 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат изготовлен из комбинированного трехслойного паро-воздухопроницаемого влагонепроницаемого материала: верхний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, который должен обладать низким ворсоотделением, средний (промежуточный) слой изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая должна обеспечивать отведение паров влаги, нижний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина завязок ? 60 и ? 62 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка комбинированная бумажно-полиэтиленовая Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики прозрачная многослойная из полимерных плено Ширина завязок ? 3 и ? 4 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат сложен таким образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного надевания без дополнительной помощи стерильного персонала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала халата, на метр квадратный ? 40 и ? 45 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высококачественное исполнение критической зоны Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Транспортная упаковка Короб из гофрокартона для перевозки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Паспорт качества Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкции по применению Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер халата 54-56 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Имеет Т-образный раскрой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина окантовки горловины - ? 1 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Горловина должна иметь окантовку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» (или эквивалент) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина ленты с микрокрючками - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина ленты с микрокрючками - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина халата - ? 141 и ? 151 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ленты с микропетлями - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обхват груди - ? 136 и ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота манжеты - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина ленты с микропетлями - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат должен иметь длинную эластичную полиэстровую манжету - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полуобхват груди - ? 68 и ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проем рукавов - ? 32 и ? 33 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде - ? 175 и ? 180 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукавов - ? 60 и ? 62 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат изготовлен из комбинированного трехслойного паро-воздухопроницаемого влагонепроницаемого материала: верхний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, который должен обладать низким ворсоотделением, средний (промежуточный) слой изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая должна обеспечивать отведение паров влаги, нижний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина завязок - ? 60 и ? 62 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка - комбинированная бумажно-полиэтиленовая - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - прозрачная многослойная из полимерных плено - Ширина завязок - ? 3 и ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат сложен таким образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного надевания без дополнительной помощи стерильного персонала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала халата, на метр квадратный - ? 40 и ? 45 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высококачественное исполнение критической зоны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкции по применению - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер халата - 54-56 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Имеет Т-образный раскрой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина окантовки горловины - ? 1 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Горловина должна иметь окантовку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» (или эквивалент) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина ленты с микрокрючками - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина ленты с микрокрючками - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина халата - ? 141 и ? 151 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина ленты с микропетлями - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Обхват груди - ? 136 и ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота манжеты - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина ленты с микропетлями - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат должен иметь длинную эластичную полиэстровую манжету - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полуобхват груди - ? 68 и ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проем рукавов - ? 32 и ? 33 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде - ? 175 и ? 180 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рукавов - ? 60 и ? 62 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат изготовлен из комбинированного трехслойного паро-воздухопроницаемого влагонепроницаемого материала: верхний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, который должен обладать низким ворсоотделением, средний (промежуточный) слой изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая должна обеспечивать отведение паров влаги, нижний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина завязок - ? 60 и ? 62 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка - комбинированная бумажно-полиэтиленовая - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

прозрачная многослойная из полимерных плено

Ширина завязок - ? 3 и ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат сложен таким образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного надевания без дополнительной помощи стерильного персонала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала халата, на метр квадратный - ? 40 и ? 45 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Высококачественное исполнение критической зоны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкции по применению - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер халата - 54-56 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000005 - Халат операционный, одноразового использования Вставки изготовлены из двухслойного материала: верхний слой - нетканый гидрофильный материал, нижний слой - влагонепроницаемый материал, препятствующий проникновению влажных бактериальных сред, обеспечивает прочность нетканого материала и предотвращает расслаивание материала во влажном состоянии и при нагрузках Соответствие Длина ленты с микропетлями ? 8 СМ Халат хирургический одноразовый, стерильный для хирургических вмешательств с большим выделением жидкости проводимых в положении сидя Соответствие - Штука - - 1 154,89 - 1 154,89

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вставки изготовлены из двухслойного материала: верхний слой - нетканый гидрофильный материал, нижний слой - влагонепроницаемый материал, препятствующий проникновению влажных бактериальных сред, обеспечивает прочность нетканого материала и предотвращает расслаивание материала во влажном состоянии и при нагрузках Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ленты с микропетлями ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат хирургический одноразовый, стерильный для хирургических вмешательств с большим выделением жидкости проводимых в положении сидя Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ленты с микропетлями ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Крой халата обеспечивает свободу движения при работе сидя, раскроенная специальным образом передняя часть имеет выточки, создающие дополнительный объем в нисходящей части халата Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полностью влагонепроницаемым в нижней части до уровня груди халата Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала верхней части халата на метр квадратный ? 68 и ? 72 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина завязок ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» (или эквивалент) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Верхняя часть халата изготовлена из нетканого влагонепроницаемого хлопкоподобного материала на основе смеси натуральной целлюлозы и полиэфир Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала нижней части халата на метр квадратный ? 54 и ? 59 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рукава усилены с изнаночной стороны влагонепроницаемыми вставками Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность материала защиты на метр квадратный ? 50 и ? 55 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина завязок ? 3 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота влагонепроницаемых вставок ? 45 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полы халата сзади перекрывают друг друга «внахлёст» не менее 10 см Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ленты с микрокрючками ? 4 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полуобхват груди ? 71 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ленты с микрокрючками ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат с эластичной полиэстровой манжетой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде ? 190 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина (высота) манжеты ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина (высота) халата ? 160 и ? 165 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукава ? 60 и ? 62 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат сложен таким образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного надевания без дополнительной помощи стерильного персонала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка прозрачная многослойная из полимерных плено Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики комбинированная бумажно-полиэтиленовая Индивидуальная упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обхват груди ? 142 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Паспорт качества Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проем рукава ? 30 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высококачественное исполнение критической зоны Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкции по применению Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Транспортная упаковка Короб из гофрокартона для перевозки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер халата 54-56 Значение характеристики не может изменяться участником закупки ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нижняя часть халата изготовлена из двухслойного материала: верхний слой - нетканый вискозосодержащий материал, нижний слой - влагонепроницаемый материал, препятствующий проникновению влажных бактериальных сред, обеспечивает прочность нетканого материала и предотвращает расслаивание материала во влажном состоянии и при нагрузках Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вставки изготовлены из двухслойного материала: верхний слой - нетканый гидрофильный материал, нижний слой - влагонепроницаемый материал, препятствующий проникновению влажных бактериальных сред, обеспечивает прочность нетканого материала и предотвращает расслаивание материала во влажном состоянии и при нагрузках - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина ленты с микропетлями - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат хирургический одноразовый, стерильный для хирургических вмешательств с большим выделением жидкости проводимых в положении сидя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина ленты с микропетлями - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Крой халата обеспечивает свободу движения при работе сидя, раскроенная специальным образом передняя часть имеет выточки, создающие дополнительный объем в нисходящей части халата - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полностью влагонепроницаемым в нижней части до уровня груди халата - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала верхней части халата на метр квадратный - ? 68 и ? 72 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина завязок - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» (или эквивалент) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Верхняя часть халата изготовлена из нетканого влагонепроницаемого хлопкоподобного материала на основе смеси натуральной целлюлозы и полиэфир - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала нижней части халата на метр квадратный - ? 54 и ? 59 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рукава усилены с изнаночной стороны влагонепроницаемыми вставками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность материала защиты на метр квадратный - ? 50 и ? 55 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина завязок - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота влагонепроницаемых вставок - ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полы халата сзади перекрывают друг друга «внахлёст» не менее 10 см - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина ленты с микрокрючками - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полуобхват груди - ? 71 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина ленты с микрокрючками - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат с эластичной полиэстровой манжетой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде - ? 190 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина (высота) манжеты - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина (высота) халата - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукава - ? 60 и ? 62 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат сложен таким образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного надевания без дополнительной помощи стерильного персонала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных плено - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - комбинированная бумажно-полиэтиленовая - Индивидуальная упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обхват груди - ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проем рукава - ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высококачественное исполнение критической зоны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкции по применению - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер халата - 54-56 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нижняя часть халата изготовлена из двухслойного материала: верхний слой - нетканый вискозосодержащий материал, нижний слой - влагонепроницаемый материал, препятствующий проникновению влажных бактериальных сред, обеспечивает прочность нетканого материала и предотвращает расслаивание материала во влажном состоянии и при нагрузках - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Вставки изготовлены из двухслойного материала: верхний слой - нетканый гидрофильный материал, нижний слой - влагонепроницаемый материал, препятствующий проникновению влажных бактериальных сред, обеспечивает прочность нетканого материала и предотвращает расслаивание материала во влажном состоянии и при нагрузках - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина ленты с микропетлями - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат хирургический одноразовый, стерильный для хирургических вмешательств с большим выделением жидкости проводимых в положении сидя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина ленты с микропетлями - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Крой халата обеспечивает свободу движения при работе сидя, раскроенная специальным образом передняя часть имеет выточки, создающие дополнительный объем в нисходящей части халата - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полностью влагонепроницаемым в нижней части до уровня груди халата - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала верхней части халата на метр квадратный - ? 68 и ? 72 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина завязок - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» (или эквивалент) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Верхняя часть халата изготовлена из нетканого влагонепроницаемого хлопкоподобного материала на основе смеси натуральной целлюлозы и полиэфир - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала нижней части халата на метр квадратный - ? 54 и ? 59 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рукава усилены с изнаночной стороны влагонепроницаемыми вставками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность материала защиты на метр квадратный - ? 50 и ? 55 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина завязок - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Высота влагонепроницаемых вставок - ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полы халата сзади перекрывают друг друга «внахлёст» не менее 10 см - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина ленты с микрокрючками - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полуобхват груди - ? 71 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина ленты с микрокрючками - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат с эластичной полиэстровой манжетой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде - ? 190 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина (высота) манжеты - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина (высота) халата - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рукава - ? 60 и ? 62 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат сложен таким образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного надевания без дополнительной помощи стерильного персонала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных плено - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

комбинированная бумажно-полиэтиленовая

Индивидуальная упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Обхват груди - ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проем рукава - ? 30 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высококачественное исполнение критической зоны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкции по применению - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер халата - 54-56 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нижняя часть халата изготовлена из двухслойного материала: верхний слой - нетканый вискозосодержащий материал, нижний слой - влагонепроницаемый материал, препятствующий проникновению влажных бактериальных сред, обеспечивает прочность нетканого материала и предотвращает расслаивание материала во влажном состоянии и при нагрузках - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000005 - Халат операционный, одноразового использования Ширина окантовки горловины ? 1 СМ Имеет Т-образный раскрой Соответствие Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций Соответствие - Штука - - 273,52 - 273,52

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Ширина окантовки горловины ? 1 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Имеет Т-образный раскрой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» (или эквивалент) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Горловина должна иметь окантовку Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ленты с микрокрючками ? 4 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ленты с микрокрючками ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ленты с микропетлями ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат должен иметь длинную эластичную полиэстровую манжету Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ленты с микропетлями ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота манжеты ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полуобхват груди ? 71 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина халата ? 141 и ? 151 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина завязок ? 3 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Обхват груди ? 142 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Проем рукавов ? 32 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукавов ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность материала халата, на метр квадратный ? 40 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде ? 176 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина завязок ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат изготовлен из комбинированного трехслойного паро-воздухопроницаемого влагонепроницаемого материала: верхний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, который должен обладать низким ворсоотделением, средний (промежуточный) слой изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая должна обеспечивать отведение паров влаги, нижний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Халат сложен таким образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного надевания без дополнительной помощи стерильного персонала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высококачественное исполнение критической зоны Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка прозрачная многослойная из полимерных плено Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики комбинированная бумажно-полиэтиленовая На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструкции по применению Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Транспортная упаковка Короб из гофрокартона для перевозки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Паспорт качества Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер халата 56-58 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Ширина окантовки горловины - ? 1 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Имеет Т-образный раскрой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» (или эквивалент) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Горловина должна иметь окантовку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина ленты с микрокрючками - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина ленты с микрокрючками - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ленты с микропетлями - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат должен иметь длинную эластичную полиэстровую манжету - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина ленты с микропетлями - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота манжеты - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полуобхват груди - ? 71 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина халата - ? 141 и ? 151 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина завязок - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обхват груди - ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Проем рукавов - ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукавов - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность материала халата, на метр квадратный - ? 40 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде - ? 176 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина завязок - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат изготовлен из комбинированного трехслойного паро-воздухопроницаемого влагонепроницаемого материала: верхний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, который должен обладать низким ворсоотделением, средний (промежуточный) слой изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая должна обеспечивать отведение паров влаги, нижний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Халат сложен таким образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного надевания без дополнительной помощи стерильного персонала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высококачественное исполнение критической зоны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных плено - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - комбинированная бумажно-полиэтиленовая - На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструкции по применению - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер халата - 56-58 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Ширина окантовки горловины - ? 1 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Имеет Т-образный раскрой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Халат хирургический одноразовый, стерильный для продолжительных операций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

В области горловины фиксирующие элементы с возможностью регулировки размера: лента-липучка типа «Velcro» (или эквивалент) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Горловина должна иметь окантовку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Представляет собой пару текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, на другой микропетли - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина ленты с микрокрючками - ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина ленты с микрокрючками - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина ленты с микропетлями - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат должен иметь длинную эластичную полиэстровую манжету - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина ленты с микропетлями - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота манжеты - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полуобхват груди - ? 71 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина халата - ? 141 и ? 151 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина завязок - ? 3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Обхват груди - ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Проем рукавов - ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рукавов - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность материала халата, на метр квадратный - ? 40 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде - ? 176 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие двойной системы завязок (2 внутренние, 2 внешние) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина завязок - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат изготовлен из комбинированного трехслойного паро-воздухопроницаемого влагонепроницаемого материала: верхний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, который должен обладать низким ворсоотделением, средний (промежуточный) слой изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая должна обеспечивать отведение паров влаги, нижний слой из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Халат сложен таким образом, чтобы обеспечить возможность его самостоятельного надевания без дополнительной помощи стерильного персонала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внешние завязки соединены друг с другом спереди через картонный держатель - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Высококачественное исполнение критической зоны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных плено - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

комбинированная бумажно-полиэтиленовая

На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструкции по применению - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер халата - 56-58 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000005 - Халат операционный, одноразового использования Размер халат 52-54 Полуобхват груди ? 80 СМ Халат хирургический одноразовый, стерильный для длительных операций Соответствие - Штука - - 414,33 - 414,33

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Размер халат 52-54 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полуобхват груди ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Халат хирургический одноразовый, стерильный для длительных операций Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина халат ? 140 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Проем рукава ? 35 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукава без манжеты ? 65 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На спине глубокий запах Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде ? 160 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Завязки на поясе ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Мягкие трикотажные манжеты Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Окантованный ворот на регулируемой застежке типа "Велькро" Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота манжеты ? 7 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал манжеты материал 100% полиэстер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность манжет, г/м2 ? 115 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Все швы сварные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Халат должен быть изготовлен из гипоаллергенного, безворсового, воздухопроницаемого, полипропиленового нетканого материала, г/м2 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нижний слой передней части и рукавов халата состоит из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением, плотностью, г/м2 ? 18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики материал задней части халата нетканый влагонепроницаемый материал, препятствующий проникновению бактерий, устойчивый к распространению микроорганизмов, состоящий из слоев полипропиленовых волокон с низким ворсоотделением Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность, г/м2 ? 42 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средний (промежуточный) слой передней части и рукавов халата изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая обеспечивает отведение паров влаги, плотностью, г/м2 ? 14 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Перед и рукава должны быть усиленные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность всей передней части и рукавов халата, г/м2 ? 55 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал передней части и рукавов халата комбинированный трехслойный паро-воздухопроницаемый влагонепроницаемый материал Значение характеристики не может изменяться участником закупки Верхний слой передней части и рукавов халата изготовлен из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, плотностью, г/м2 ? 18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерилизация в соответствии с ГОСТ ISO 10993.7-2016/ГОСТ 8.651-2016, ГОСТ ISO 11137-1-2011/ГОСТ ISO 11135-2017 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка Полиэтиленовый или бумажно-полиэтиленовый пакет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка наименование медицинского изделия; обозначение модели и исполнения медицинского изделия, комплектация, вид материала и его плотность; наименование страны-производителя (изготовителя); наименование, товарный знак (при наличии), местонахождение (юридический адрес) производителя, адрес места производства; номер и дата регистрационного удостоверения на медицинское изделие; срок годности медицинского изделия (месяц, год), установленный производителем; дата производства медицинского изделия; указание о том, что медицинское изделие предназначено для однократного применения. Маркировка должна быть нанесена несмываемой краской на русском языке, четкая и разборчивая Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Размер халат - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полуобхват груди - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Халат хирургический одноразовый, стерильный для длительных операций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина халат - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Проем рукава - ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукава без манжеты - ? 65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На спине глубокий запах - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде - ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Завязки на поясе - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Мягкие трикотажные манжеты - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Окантованный ворот на регулируемой застежке типа "Велькро" - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота манжеты - ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал манжеты - материал 100% полиэстер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность манжет, г/м2 - ? 115 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Все швы сварные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Халат должен быть изготовлен из гипоаллергенного, безворсового, воздухопроницаемого, полипропиленового нетканого материала, г/м2 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нижний слой передней части и рукавов халата состоит из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением, плотностью, г/м2 - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - материал задней части халата - нетканый влагонепроницаемый материал, препятствующий проникновению бактерий, устойчивый к распространению микроорганизмов, состоящий из слоев полипропиленовых волокон с низким ворсоотделением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность, г/м2 - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средний (промежуточный) слой передней части и рукавов халата изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая обеспечивает отведение паров влаги, плотностью, г/м2 - ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Перед и рукава должны быть усиленные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность всей передней части и рукавов халата, г/м2 - ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал передней части и рукавов халата - комбинированный трехслойный паро-воздухопроницаемый влагонепроницаемый материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Верхний слой передней части и рукавов халата изготовлен из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, плотностью, г/м2 - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерилизация - в соответствии с ГОСТ ISO 10993.7-2016/ГОСТ 8.651-2016, ГОСТ ISO 11137-1-2011/ГОСТ ISO 11135-2017 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка - Полиэтиленовый или бумажно-полиэтиленовый пакет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка - наименование медицинского изделия; обозначение модели и исполнения медицинского изделия, комплектация, вид материала и его плотность; наименование страны-производителя (изготовителя); наименование, товарный знак (при наличии), местонахождение (юридический адрес) производителя, адрес места производства; номер и дата регистрационного удостоверения на медицинское изделие; срок годности медицинского изделия (месяц, год), установленный производителем; дата производства медицинского изделия; указание о том, что медицинское изделие предназначено для однократного применения. Маркировка должна быть нанесена несмываемой краской на русском языке, четкая и разборчивая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Размер халат - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полуобхват груди - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Халат хирургический одноразовый, стерильный для длительных операций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина халат - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Проем рукава - ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рукава без манжеты - ? 65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На спине глубокий запах - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде - ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Завязки на поясе - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Мягкие трикотажные манжеты - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Окантованный ворот на регулируемой застежке типа "Велькро" - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Высота манжеты - ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал манжеты - материал 100% полиэстер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность манжет, г/м2 - ? 115 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Все швы сварные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Халат должен быть изготовлен из гипоаллергенного, безворсового, воздухопроницаемого, полипропиленового нетканого материала, г/м2 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нижний слой передней части и рукавов халата состоит из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, обладающего низким ворсоотделением, плотностью, г/м2 - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

материал задней части халата - нетканый влагонепроницаемый материал, препятствующий проникновению бактерий, устойчивый к распространению микроорганизмов, состоящий из слоев полипропиленовых волокон с низким ворсоотделением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность, г/м2 - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Средний (промежуточный) слой передней части и рукавов халата изготовлен из паро-воздухопроницаемой влагонепроницаемой мембранной пленки, которая обеспечивает отведение паров влаги, плотностью, г/м2 - ? 14 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Перед и рукава должны быть усиленные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность всей передней части и рукавов халата, г/м2 - ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал передней части и рукавов халата - комбинированный трехслойный паро-воздухопроницаемый влагонепроницаемый материал - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Верхний слой передней части и рукавов халата изготовлен из паро-воздухопроницаемого влагоотталкивающего биоинертного термоскрепленного нетканого материала, плотностью, г/м2 - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стерилизация - в соответствии с ГОСТ ISO 10993.7-2016/ГОСТ 8.651-2016, ГОСТ ISO 11137-1-2011/ГОСТ ISO 11135-2017 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка - Полиэтиленовый или бумажно-полиэтиленовый пакет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка - наименование медицинского изделия; обозначение модели и исполнения медицинского изделия, комплектация, вид материала и его плотность; наименование страны-производителя (изготовителя); наименование, товарный знак (при наличии), местонахождение (юридический адрес) производителя, адрес места производства; номер и дата регистрационного удостоверения на медицинское изделие; срок годности медицинского изделия (месяц, год), установленный производителем; дата производства медицинского изделия; указание о том, что медицинское изделие предназначено для однократного применения. Маркировка должна быть нанесена несмываемой краской на русском языке, четкая и разборчивая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000005 - Халат операционный, одноразового использования Халат хирургический одноразовый, стерильный для длительных операций Соответствие Длина халат ? 140 СМ Полуобхват груди ? 80 СМ - Штука - - 280,51 - 280,51

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Халат хирургический одноразовый, стерильный для длительных операций Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина халат ? 140 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полуобхват груди ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукава ? 64 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде ? 160 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер 52-54 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Проем рукава ? 35 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики На спине глубокий запах Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Завязки на поясе ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Мягкие трикотажные манжеты Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал манжеты материал 100% полиэстер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Окантованный ворот на регулируемой застежке типа "Велькро" Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота манжеты ? 7 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность манжет, г/м2 ? 115 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Все швы сварные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки материал нетканый трехслойный влагонепроницаемый материал, препятствующий проникновению бактерий, устойчивый к распространению микроорганизмов, состоящий из слоев полипропиленовых волокон с низким ворсоотделением Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка наименование медицинского изделия; обозначение модели и исполнения медицинского изделия, комплектация, вид материала и его плотность; наименование страны-производителя (изготовителя); наименование, товарный знак (при наличии), местонахождение (юридический адрес) производителя, адрес места производства; номер и дата регистрационного удостоверения на медицинское изделие; срок годности медицинского изделия (месяц, год), установленный производителем; дата производства медицинского изделия; указание о том, что медицинское изделие предназначено для однократного применения. Маркировка должна быть нанесена несмываемой краской на русском языке, четкая и разборчивая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Плотность, г/м2 ? 42 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерилизация в соответствии с ГОСТ ISO 10993.7-2016/ГОСТ 8.651-2016, ГОСТ ISO 11137-1-2011/ГОСТ ISO 11135-2017 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка Полиэтиленовый пакет Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики бумажно-полиэтиленовый пакет - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Халат хирургический одноразовый, стерильный для длительных операций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина халат - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полуобхват груди - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукава - ? 64 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде - ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Проем рукава - ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - На спине глубокий запах - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Завязки на поясе - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Мягкие трикотажные манжеты - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал манжеты - материал 100% полиэстер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Окантованный ворот на регулируемой застежке типа "Велькро" - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота манжеты - ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность манжет, г/м2 - ? 115 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Все швы сварные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - материал - нетканый трехслойный влагонепроницаемый материал, препятствующий проникновению бактерий, устойчивый к распространению микроорганизмов, состоящий из слоев полипропиленовых волокон с низким ворсоотделением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка - наименование медицинского изделия; обозначение модели и исполнения медицинского изделия, комплектация, вид материала и его плотность; наименование страны-производителя (изготовителя); наименование, товарный знак (при наличии), местонахождение (юридический адрес) производителя, адрес места производства; номер и дата регистрационного удостоверения на медицинское изделие; срок годности медицинского изделия (месяц, год), установленный производителем; дата производства медицинского изделия; указание о том, что медицинское изделие предназначено для однократного применения. Маркировка должна быть нанесена несмываемой краской на русском языке, четкая и разборчивая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Плотность, г/м2 - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерилизация - в соответствии с ГОСТ ISO 10993.7-2016/ГОСТ 8.651-2016, ГОСТ ISO 11137-1-2011/ГОСТ ISO 11135-2017 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка - Полиэтиленовый пакет - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - бумажно-полиэтиленовый пакет

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Халат хирургический одноразовый, стерильный для длительных операций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина халат - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Полуобхват груди - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рукава - ? 64 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина по нижнему краю изделия в развернутом виде - ? 160 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер - 52-54 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Проем рукава - ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

На спине глубокий запах - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Завязки на поясе - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Мягкие трикотажные манжеты - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал манжеты - материал 100% полиэстер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Окантованный ворот на регулируемой застежке типа "Велькро" - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Высота манжеты - ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность манжет, г/м2 - ? 115 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Все швы сварные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

материал - нетканый трехслойный влагонепроницаемый материал, препятствующий проникновению бактерий, устойчивый к распространению микроорганизмов, состоящий из слоев полипропиленовых волокон с низким ворсоотделением - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка - наименование медицинского изделия; обозначение модели и исполнения медицинского изделия, комплектация, вид материала и его плотность; наименование страны-производителя (изготовителя); наименование, товарный знак (при наличии), местонахождение (юридический адрес) производителя, адрес места производства; номер и дата регистрационного удостоверения на медицинское изделие; срок годности медицинского изделия (месяц, год), установленный производителем; дата производства медицинского изделия; указание о том, что медицинское изделие предназначено для однократного применения. Маркировка должна быть нанесена несмываемой краской на русском языке, четкая и разборчивая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Плотность, г/м2 - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стерилизация - в соответствии с ГОСТ ISO 10993.7-2016/ГОСТ 8.651-2016, ГОСТ ISO 11137-1-2011/ГОСТ ISO 11135-2017 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка - Полиэтиленовый пакет - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики

бумажно-полиэтиленовый пакет

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 115 135,58 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки (далее - ОЗ) может предоставляться в виде денежных средств или независимой гарантии (далее - НГ). Выбор способа ОЗ осуществляется участником закупки. ОЗ в виде денежных средств предоставляется путем блокирования денежных средств на банковском счете, открытого участником закупки в банках, перечень которых установлен Правительством РФ (специальный счет). Участники закупки, являющиеся юридическими лицами, зарегистрированными на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическими лицами, являющимися гражданами государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить ОЗ в виде денежных средств с учетом особенностей, установленных постановлением Правительства РФ от 10.04.2023 № 579. НГ, выданная участнику закупки банком, для целей ОЗ на участие в закупке должна быть безотзывной и соответствовать требованиям ст. 45 Закона № 44-ФЗ, постановления Правительства РФ от 08.11.2013 № 1005. НГ должна содержать условие об обязанности гаранта уплатить заказчику (бенефициару) денежную сумму по НГ не позднее 10 рабочих дней со дня, следующего за днем получения гарантом требования заказчика (бенефициара), соответствующего условиям такой НГ, при отсутствии предусмотренных Гражданским кодексом РФ оснований для отказа в удовлетворении этого требования. Запрещается включение в условия НГ требования о представлении заказчиком гаранту судебных актов, подтверждающих неисполнение принципалом обязательств, обеспечиваемых НГ. Срок действия НГ должен составлять не менее 1 месяца с даты окончания срока подачи заявок. В НГ в качестве бенефициара указывается заказчик, за исключением случая проведения совместного конкурса или аукциона, при котором в качестве бенефициара указывается организатор совместного конкурса или аукциона (Организация, осуществляющая размещение извещения об осуществлении закупки).

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643460000004800, л/c 20825Ы86070, БИК 004525987, ГУ Банка России по ЦФО//УФК по Московской области г. Москва, к/c 40102810845370000004

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Московская, Московская область, г. Красногорск, улица Карбышева 4

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. Требования к предоставлению обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, не применяются в случаях: 1) заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением; 2) осуществления закупки услуги по предоставлению кредита; 3) заключения бюджетным учреждением, государственным, муниципальным унитарными предприятиями контракта, предметом которого является выдача независимой гарантии. Участник закупки, с которым заключается контракт по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Федерального закона № 44-ФЗ, освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, в порядке, предусмотренном частью 8.1 статьи 96 Федерального закона № 44-ФЗ.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643460000004800, л/c 20825Ы86070, БИК 004525987, ГУ Банка России по ЦФО//УФК по Московской области г. Москва, к/c 40102810845370000004

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru